1.2. 1 A Translator Should Be Well Acquainted with the Source Language译者应熟练掌握原语
To begin with,a translator has to possess overall knowledge of English grammar and plenty of English vocabulary.Only thus can one understand the origi nal accurately and render it faithfully.Meanwhile he may speed up his translation.Every beginner has such experience that he is inclined to feel too c onfident of his comprehension when he reads foreig n literary works.He thinks he knows it wholly,yet when he starts translating it he finds it difficul t and there are many points misunderstood by him.T herefore,translation serves as the best possible approach to the study of a foreign language.